Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Petitaj tradukoj RSS

Serĉu
Font-lingvo Franca, Angla, Italia, Portugala, Kataluna, Hispana, Brazil-portugala, Latina lingvo, Germana
Cel-lingvo Franca, Italia, Hispana

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 3 de proksimume 3
1
42
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Semper Scio Humilitatem Nunquam Dubia Sua Valorem
Semper Scio Humilitatem
Nunquam Dubia Sua Valorem
Je souhaite me faire tatouer cette maxime, qui est la traduction la plus satisfaisante que j'ai trouvée pour la phrase en français : "Savoir toujours rester humble sans jamais douter de sa valeur", la traduction "littérale" de la phrase en latin donnant selon moi : "Toujours être humble - Ne jamais douter de soi"

Avant de m'imprimer définitivement cette maxime sur le corps, je voudrais m'assurer qu'elle ne comporte pas de faute.

Merci

Petitaj tradukoj
Franca Franca
51
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Latina lingvo Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...
Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis singulo anno
Hey! Could you help me with this sentence please? Thanks

Petitaj tradukoj
Italia Italia
349
Font-lingvo
Latina lingvo Virginius statim in forum lacrimabundus et civium...
Virginius statim in forum lacrimabundus et civium opem implorans filiam suam deducit. Appius in tribunal ascendit, et Virginiam clienti suo addixit. Tum pater: << Quaeso, inquit, Appi*, ignosce patrio dolori, sine* me filiam ultimo alloqui.>> Data venia, pater filiam in secretum* abducit. Ab lanio cultrum arripit, et pectus puellae transfigit. Tum ferro sibi viam facit, et respersus cruore ad exercitum profugit.
*Appi: vocatif
*ignosce et sine sont des imperatifs
*in secretum:à l'écart.

Petitaj tradukoj
Franca Franca
1